Låt det fortfarande vara en underbar värld på julafton

Heathrow Primär
Heathrow Primary-studenter packar upp jul på flygplatsen

Julen firas inte bara av kristna, den är en symbol för fred för världen. Kanske symboliseras en modern form av vår bransch: Resor och turism.

Staden Betlehem, som vanligtvis är livlig med julaftonsfirande, verkade öde idag, den 24 december. Betlehem ligger 10 kilometer söder om staden Jerusalem, i det bördiga kalkstensbacken i det heliga landet. Sedan åtminstone 2-talet efter Kristus har människor trott att platsen där Födelsekyrkan, Betlehem, nu står, är där Jesus föddes.

De vanliga festliga dekorationerna och semesterstämningen var frånvarande på Manger Square, med en märkbar frånvaro av utländska turister som vanligtvis samlas för att fira tillfället. Palestinska säkerhetsstyrkor sågs patrullera det tomma torget och några presentbutiker öppnade senare på kvällen efter att regnet hade lagt sig.

Trots den svåra situationen sågs väldigt få turister i Betlehem. I år är Jesu födelseplats utan granen och julbelysningen efter inställda julfestligheter.

Julen är tänkt att vara den mest underbara tiden på året för mer än 2.38 miljarder kristna.

Det finns så många vackra julsånger, men kanske översätter Louis Armstrongs Wonderful World denna anda till alla, följt av julhälsningar på mer än 100 språk.

Det är en underbar värld

Jag ser gröna träd – röda rosor också – jag ser dem blomma – För mig och dig – Och jag tänker för mig själv Vilken underbar värld

Jag ser himmel av blått – Och moln av vitt – Den ljusa välsignade dagen – Den mörka heliga natten – Och jag tänker för mig själv – Vilken underbar värld

Regnbågens färger – Så vackra på himlen – Finns också i ansiktena – På människor som går förbi – Jag ser vänner skakar hand – Säger, "Hur mår du?" – De säger verkligen – jag älskar dig

Jag hör bebisar gråta – jag ser dem växa – De kommer att lära sig mycket mer – än jag någonsin kommer att veta
Och jag tänker för mig själv – Vilken underbar värld – Ja, jag tänker för mig själv – Vilken underbar värld – Åh, ja

Julhälsningar från Afrika:

  • Afrikaans (Sydafrika, Namibia) Geseënde Kersfees
  • Akan (Ghana, Elfenbenskusten, Benin)      Afishapa
  • Amhariska (Etiopien)         Melikam Gena! (መልካም ገና!)
  • Ashanti/Asante/Asante Twi (Ghana) afehyia pa
  • Chewa/Chichewa (Zambia, Malawi, Moçambique, Zimbabwe) 
  • Moni Wa Chikondwelero Cha Kristmasi eller Christmas yabwino
  • Dagbani (Ghana) Ni ti Burunya Chou
  • Edo (Nigeria) Iselogbe
  • Ewe (Ghana, Togo) Blunya na wo
  • Efik (Nigeria) Usoro emana Kristus
  • Fula/Fulani (Niger, Nigeria, Benin, Kamerun, Tchad, Sudan, Togo, Guinea, Sierra Leone)    Jabbama be salla Kirismat
  • Hausa (Niger, Nigeria, Ghana, Benin, Kamerun, Elfenbenskusten, Togo)  barka dà Kirsìmatì
  • Ibibio (Nigeria) Idara ukapade isua
  • Igbo/Igo (Nigeria, Ekvatorialguinea) E keresimesi Oma
  • Kinyarwanda (Rwanda, Uganda, DR Kongo) Noheli nziza
  • Lingala (DR Kongo, Rep Kongo, Centralafrikanska republiken, Angola)   Mbotama Malamu
  • Luganda (Uganda) Seku Kulu
  • Maasai/Maa/Kimaasai (Kenya, Tanzania)     Enchipai e KirismasNdebele (Zimbabwe, Sydafrika)     Izilokotho Ezihle Zamaholdeni
  • Shona (Zimbabwe, Moçambique, Botswana) Muve neKisimusi
  • Soga/Lasoga (Uganda) Mwisuka Sekukulu
  • Somaliska (Somalia, Djibouti)       Kirismas Wacan
  • Sotho (Lesotho, Sydafrika)   Le be le keresemese e monate
  • Swahili (Tanzania, Kenya, DR Kongo, Uganda)     Krismasi Njema / Heri ya Krismasi
  • Tigrinya (Etiopien och Eritreia) Ruhus Beal Lidet
  • Xhosa/isiXhosa (Sydafrika, Zimbabwe, Lesotho)       
  • Krismesi emnandi
  • Yoruba (Nigeria, Benin) E ku odun, e ku iye'dun
  • Zulu (Sydafrika, Zimbabwe, Lesotho, Malawi, Moçambique, Swaziland)          uKhisimusi oMuhle

Julhälsningar från hela världen

  • Afganistan (Dari) Christmas Mubarak (کرسمس مبارک)
  • Albanska      Gëzuar Krishtlindjen
  • Arabiska         Eid Milad Majid (عيد ميلاد مجيد) Vilket betyder "härlig födelsefest"
  • arameiska      Eedookh Breekha som betyder "Välsignad vare din jul"
  • Armeniska    Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund (Շնորհավոր Ամանոր և Սուրբ Ծնունդ) Vilket betyder "Grattis till den heliga födelsen"
  • Azerbajdzjanska  Milad bayramınız mübarək
  • Vitryska Z Kaljadami (З Калядамі)
  • Belgien:
    Holländska/flamländska       Vrolijk Kerstfeest
    Franska   Joyeux Noël
    Tyska       Frohe Weihnachten
    Vallonsk      djoyeus Noyé
  • Bulgariska    Vesela Koleda
  • Kambodja (khmer)         Rik-reay​​ Bon​ Noel (រីករាយ បុណ្យ​ណូអែល)
  • Kina
    Mandarin Sheng Dan Kuai Le (圣诞快乐)
    Kantonesiska    Seng Dan Fai Lok (聖誕快樂)
  • Cornish Nadelik Lowen
  • kroatiska (och bosniska)    Sretan Božić
  • Tjeckiska Veselé Vánoce
  • Danska         Glædelig jul
  • Esperanto Feliĉan Kristnaskon
  • Estniska      Rõõmsaid Jõulupühi
  • Färöarna (färöiska)   Gleðilig jól
  • Finska        Hyvää joulua
  • Frankrike
    Franska        Joyeux Noël
    Breton Nedeleg Laouen
    Korsikanska      Bon Natale
    Alsace       E güeti Wïnâchte
  • Tyska       Frohe Weihnachten
  • Grekiska Kala Christouyenna eller Καλά Χριστούγεννα
  • Georgisk     gilocav shoba-akhal c’els eller გილოცავ შობა-ახალ წელს
  • grönland
    Grönländsk Juullimi Pilluarit
    Danska (används även på Grönland)          Glædelig Jul
  • Guam (Chamorro) Felis Nabidåt eller Felis Påsgua eller Magof Nochebuena
  • Guernsey (Guernésiais/Guernsey franska/patois)     bouan Noué
  • Haitisk kreol       Jwaye Nowel
  • Hawaiian Mele Kalikimaka
  • Ungerska   Boldog karácsonyt (god jul) eller Kellemes karácsonyi ünnepeket (trevlig julhelg)
  • Isländska      Gleðileg jól
  • Indien
    Bengali (talas även i Bangladesh)   shubho bôṛodin (শুভ বড়দিন)
    Gujarati       Anandi Natal eller Khushi Natal (આનંદી નાતાલ)
    Hindi Śubh krisamas (शुभ क्रिसमस) eller prabhu ka naya din aapko mubarak ho (Happy Birthday God)
    Kannada kris mas habbada shubhaashayagalu (ಕ್ರಿಸ್ ಮಸ್ ಹಬ್ಬದ ಶುಭಾಷಯಗಳು)
    Konkani Khushal Borit Natala
    Malayalam Christmas inte mangalaashamsakal
    Marathi       Śubh Nātāḷ (शुभ नाताळ) eller Natal Chya shubhechha
    Mizo Krismas Chibai
    Punjabi        karisama te nawāṃ sāla khušayāṃwālā hewe (ਕਰਿਸਮ ਤੇ ਨਵਾੰ ਸਾਲ ਖੁਾਰਲਁਿਰ ਹੋਵੇ)
    Sanskrit Krismasasya shubhkaamnaa
    Shindi         Jul jun wadhayun
    Tamil kiṟistumas vāḻttukkaḷ (கிறிஸ்துமஸ் வாழ்த்துக்கள்)
    Telugu         Jul Subhakankshalu
    Urdu krismas mubarak (کرسمس)
  • Indonesiska   Selamat Natal
  • Iran
    Farsi jul MobArak
  • Kurdiska (Kumanji) Kirîsmes pîroz be
  • Irländska – Gaeliska         Nollaig Shona Dhuit
  • Israel – hebreiska      Chag Molad Sameach (חג מולד שמח) som betyder "Happy of the Birth"
  • Italien
    Italienska Buon Natale
    Siciliansk        Bon Natali
    Piemontesiska Bon Natal
    Ladin Bon/Bun Nadèl
  • Jamaican Creole/Patois Merri Crissmuss
  • Japanska      Meri Kurisumasu (eller förkortat "Meri Kuri"!)
    Hiragana: めりーくりすます
    Katakana: メリークリスマス
  • Jersey (Jèrriais/Jersey French) bouan Noué
  • Kazahk Rojtestvo quttı bolsın (Рождество құтты болсын)
  • Koreanska        'Meri krismas' (메리 크리스마스) eller 'seongtanjeol jal bonaeyo' (성탄절 잘 보내요) eller 'Jeulgaeun krismas 거하' (리 짊 세요)
  • latinska Felicem Diem Nativitatis (god födelsedag)
  • lettiska        Priecīgus Ziemassvētkus
  • Litauiska   Linksmų Kalėdų
  • Makedonska Streken Bozhik eller Среќен Божик
  • Madagaskar (Malagasiska)  Tratra ny Noely
  • maltesiska       Il-Milied it-Tajjeb
  • Malaysia (Malay)  Selamat Hari Krismas eller Selamat Hari Natal
  • Manx (talas på Isle of Man)       Nollick Ghennal
  • Mexiko (spanska är huvudspråk)
    Nahuatl (talad av aztekerna)
    Cualli netlācatilizpan
    Yucatec Maya       Ki'imak "navidad"
  • Montenegro          Hristos se rodi (Христос се роди) – Kristus är född
  • Vaistinu se rodi (Ваистину се роди) – verkligen född (svar)
  • Native American / First Nation Languages
    Apache (västerländsk)  Gozhqq Keshmish
    Cherokee Danistayohihv &Aliheli'sdi Itse Udetiyvasadisv
    Inuit Quvianagli Anaiyyuniqpaliqsi
    Navajo Nizhonigo Keshmish
    Yupik Alussistuakeggtaarmek
  • Nepalesiska Kreesmasko shubhkaamnaa (क्रस्मसको शुभकामना)
  • Nederländerna
    Holländska Prettige Kerst (god jul), Zalig Kerstfeest eller Zalig Kerstmis (båda betyder god jul) eller Vrolijk Kerstfeest (glad jul)
    Västfrisiska (eller Frysk)   Noflike Krystdagen (bekväma juldagar)
    Bildts Noflike Korsttydsdagen (bekväma juldagar)
  • Nya Zeeland (Māori)      Meri Kirihimete
  • Norska   God Jul eller Gledelig Jul
  • filippinerna
    Tagalog Maligayang Pasko
    Ilocano Naragsak i Paskua
    Ilonggo Malipayon i Pascua
    Sugbuhanon eller Cebuano Maayong Pasko
    Bicolano Maugmang Pasko
    Pangalatok eller Pangasinense      Maabig ya pasko eller Magayagan inkianac
    Waray Maupay Nga Pasko
  • Papiamentu – talas på Små Antillerna (Aruba, Curaçao och Bonaire)    Bon Pascu
  • Polska Wesołych Świąt
  • Portugisiska   Feliz Natal
  • Rumänska    Crăciun Fericit
  • Ryska       s rah-zh-dee-st-VOHM (C рождеством!) eller
    s-schah-st-lee-vah-vah rah-zh dee-st-vah (Счастливого рождества!)
  • Samiska (nordsamiska) – talas i delar av Norge, Sverige, Finland och Ryssland          Buorit Juovllat
  • Samoanska Manuia Le Kerisimasi
  • skottland
    Scots Blithe Yule
    Gaeliska         Nollaig Chridheil
  • Serbiska        Hristos se rodi (Христос се роди) – Kristus är född
    Vaistinu se rodi (Ваистину се роди) – verkligen född (svar)
  • Slovakiska    Veselé Vianoce
  • slovenska eller slovenska      Vesel Božič
  • Somaliska         Kirismas Wacan
  • Spanien
    Spanska (Españo)  Feliz Navidad eller Nochebuena (som betyder "Helig natt" - julafton)
    Katalanska/asturiska/occitanska      Bon Nadal
    Aragonien   Feliz Nadal
    Galiciska       Bo Nadal
    Baskiska (Euskara)  Eguberri on (som betyder "Happy New Day")
    Sranantongo (talas i Surinam)      Swit’ Kresneti
  • Sinhala (talas på Sri Lanka)   Suba Naththalak Wewa (සුබ නත්තලක් වේවා)
  • Svenska       God Jul
  • Schweiz
    schweizisk tyska       Schöni Wiehnachte
    Franska         Joyeux Noël
    Italienska Buon Natale
    Romanska     Bellas festas da Nadal
  • Thai   Suk sarn varna julen
  • Turkiska        Mutlu Noeller
  • ukrainska     'Веселого Різдва' Veseloho Rizdva (god jul) eller 'Христос Рождається' Khrystos Rozhdayetsia (Kristus är född)
  • vietnamesiska  Chúc mừng Giáng Sinh
  • walesiska Nadolig Llawen

<

Om författaren

Jürgen T Steinmetz

Juergen Thomas Steinmetz har kontinuerligt arbetat inom rese- och turistbranschen sedan han var tonåring i Tyskland (1977).
Han grundade eTurboNews 1999 som det första nyhetsbrevet online för den globala reseturismbranschen.

Prenumerera
Meddela om
gäst
0 Kommentarer
Inline feedbacks
Visa alla kommentarer
0
Skulle älska dina tankar, vänligen kommentera.x
()
x
Dela till...