Gay och lesbisk turism blir 'mindre ghetto-iszed', säger reseshow medvärd

TORONTO – Att hitta ett homosexuellt och lesbiskt vänligt resmål betyder inte längre att man behöver fokusera på de välkända gaybyarna eller turismens hotspots i stadskärnor.

Charlie David, kanadensisk medvärd för den amerikanska TV-serien "Bump", har hittat gay- och lesbiskcentrerade tillflyktsorter i avlägsna hörn av världen när reseföretag och regeringar tillgodoser kulturen.

TORONTO – Att hitta ett homosexuellt och lesbiskt vänligt resmål betyder inte längre att man behöver fokusera på de välkända gaybyarna eller turismens hotspots i stadskärnor.

Charlie David, kanadensisk medvärd för den amerikanska TV-serien "Bump", har hittat gay- och lesbiskcentrerade tillflyktsorter i avlägsna hörn av världen när reseföretag och regeringar tillgodoser kulturen.

"Vad jag upptäcker mer och mer och vad vi upptäcker genom serien är att livet för homosexuella och lesbiska runt om i världen blir mindre och mindre gettoiserat, vilket är fantastiskt," David, som kommer från Yorkton, Sask. sa i en telefonintervju.

"Jag menar inte getto som en nedsättande typ av term, bara, du vet, en grupp människor som lever tillsammans. De har utvecklats från att vara ett slags säkra tillflyktsorter för människor på många sätt, och nu behövs det inte lika mycket.”

"Bump", som startar sin tredje säsong på Outtv i Kanada den här veckan, tar tittarna till platser och evenemang som är av intresse för HBT-resenären – lesbisk, homosexuell, bisexuell och transsexuell/transsexuell.

David har varit med i showen sedan säsong 2 och har rest till dussintals städer, varav några är semesterställen för gömda pärlor för HBT-turister. Exempel inkluderar en liten fiskeby i Brasilien som heter Paraty, en skidort i Telluride, Colorado, och Calgary – en av Davids favoriter.

"Åh herregud, jag älskade Calgary ... OK, jag gillar cowboys," skrattade David, som själv är öppet gay, över linjen från Los Angeles.

"Men Calgary för mig, antar jag, från Saskatchewan ursprungligen, är det väldigt likt. Det känns som hemma. Men de är så vänliga där. Det är en så vänlig stad och vi visade upp gay-rodeon medan vi var där och att se sportandan hos killarna och tjejerna där ute som rider på tjurarna och gjorde alla sina rodeotävlingar, det var helt galet.”

Därmed inte sagt att serien inte lyfter fram de mer populära gaykvarteren och evenemang som plaskiga prideparader. Det är bara det att medan de är där, letar David och hans kamerateam också efter platser som är relevanta för hbt-kulturen men som inte särskilt främjas.

"Jag tror att det bästa exemplet är när vi gjorde Paris, jag gick inte och gjorde ett stycke på Eiffeltornet," sa David, vars medvärd är den lesbiske dramatikern Shannon McDonough.

"Så stycken som jag gjorde där var en rundtur i Musee d'Orsay ur ett homosexuellt perspektiv när det gäller vilka artister som kan ha varit homosexuella eller haft det inflytandet eller genom konsten . . . Eller en rundtur i Le Marais, som nästan är som Church Street i Toronto, den typen av saker.”

Med reseföretag som skapar kryssningar för homosexuella och lesbiska, resorter och hotell, "är det svårare att, på vissa sätt, hitta några av dessa extremt gaycentrerade eller bara homosexuella typer av stadsdelar och platser", sa David.

"Buenos Aires var ett fantastiskt exempel på det, liksom i hela Skandinavien," sa han.

"Där är det inte som att du kommer att ha en Church Street (i Toronto) eller en Davie Village i Vancouver eller den typen av saker. Det finns anläggningar som antingen är gay- eller lesbiskvänliga, eller gayägda eller lesbiskägda, i hela staden och det handlar inte så mycket om, som "Åh, det här är det enda stället som är säkert för oss", vilket jag tror är ett stort uttalande eftersom det inte skulle ha varit scenariot för 20 år sedan.”

Regeringssponsring hjälper också, sa han.

"Det finns platser på Grönland som verkligen förespråkar, du vet, 'Hej, homosexuella och lesbiska turister, kom och besök här. Vi är en öppen stad, vi är en öppen plats, du kan komma med hundspann, du kan få en helt annan upplevelse, och det är fantastiskt”, sa David.

canadianpress.google.com

<

Om författaren

Linda Hohnholz

Chefredaktör för eTurboNews baserad i eTNs huvudkontor.

Dela till...