Petra är porten till många av Jordans skatter

Under World Travel Market (WTM) i London, eTurboNews träffade Mr. Nayef Al Fayez, generaldirektör för Jordan Tourism Board och hade denna exklusiva intervju.

Under World Travel Market (WTM) i London, eTurboNews träffade Mr. Nayef Al Fayez, generaldirektör för Jordan Tourism Board och hade denna exklusiva intervju.

eTN: Nästa månad, i december, firar Jordanien Adha Eid, jul och det nya året. Hur förbereder Jordan sig för att välkomna turister till dessa firande?

Nayef Al Fayez: Att besöka Jordanien är mycket lockande och berikande under helgdagar och festivaler, eftersom det har en mycket speciell smak. Den islamiska Adha-festen äger rum i slutet av november, där besökare kan uppleva hur muslimer firar högtiden och dela sin glädje. Julfirande är också av särskilt intresse för besökare, särskilt i Amman, Madaba och Fuheis, där julbasarer äger rum, tävlingar om de längsta träden och firandet är hela natten lång för både lokalbefolkningen och besökare. Andra specialprogram och evenemang förbereds av DMC även inför nyårsfirandet. Jordan är Petras hem, många besökare kommer till Jordanien för att se Petra, men när de väl är här blir de förvånade över att se att Jordan har mycket mer att erbjuda sina besökare än Petra. Vi anser att Petra är porten för att upptäcka de många skatter vi har i vårt land från historia och kultur, till eko och natur, till fritid och välbefinnande, äventyr, möteskonferenser, till religiös turism – alla dessa upplevelser erbjuds inom en mycket litet geografiskt område, vilket gör det mycket enkelt att resa från en plats till en annan.

eTN: Du nämnde en mycket intressant fråga om Jordanien som en incitamentsmarknad. Jag antar att Jordanien är en geografisk region som är lätt att nå från både Europa och alla regioner i Mellanöstern. Är du värd för evenemang och internationella konferenser där köpare och säljare från dessa marknader kan mötas i Amman och i så fall vilka faciliteter har du för dessa evenemang?

Nayef Al Fayez: Jordanien växer snabbt fram som en turistmakt i Mellanöstern. Det är en mängd anläggningar i världsklass och några av de mest fantastiska turistattraktionerna, inklusive ett av världens nya sju underverk - det antika Nabatean kungariket Petra. Som ett resultat av sin turismhöjning tar landet fler DMC och kvalificerade DMC-program för att främja den spektakulära naturliga skönheten och kulturen som Jordanien skildrar. Jordan började fokusera på mötesverksamheten för några år sedan och har blivit en av de viktigaste rikedomarna inom turistportföljen. Riket har kommit in på denna marknad med byggandet av King Hussein Bin Talal Convention Center i Döda havet, som var värd för World Economic Forum, ett möte i världsklass med internationella konsekvenser och mycket höga krav på krav. World Economic Forum kom först till Jordanien och har hållits flera gånger på platsen, vilket är en indikation på förtroendet för platsen och destinationen. Alla Jordans bästa hotell har fullt utrustade konferens- och bankettrum med dedikerad personal. Framtida tillväxt för konferens- och kongresssektorn inkluderar planer på att utveckla ett nytt kongresscenter i Amman, medan många av de blandade användningsområdena som för närvarande tar form i Aqaba också kommer att erbjuda konferensfaciliteter.
eTN: Har du många händelser som involverar att överbrygga Israel och den arabiska världen, sedan du öppnade för båda regionerna?

Nayef Al Fayez: Turism handlar om att överbrygga kulturer och föra samman människor från olika länder. Jordanien har alltid varit en oas av fred och har bjudit alla att träffas på sitt land. Deras majestät respekteras och kopplas internationellt. De är extremt beundrade regionalt och internationellt för sina ansträngningar för att skapa fred i Mellanöstern

eTN: För det mesta är våra läsare professionella inom resebranschen och de försöker hitta de bästa programmen för en region och ett land. Vad är incitamentet för reshandeln att boka Jordanien och hur ska de boka Jordanien - som slutdestination eller ska de boka Jordanien som en gemensam destination med andra?

Nayef Al Fayez: Jordanien marknadsförs och säljs som både [en] kombinerad resa med andra grannländer och som en fristående destination. Jordan Tourism Board marknadsför Jordanien som en fristående destination, eftersom vi tror att Jordanien har produkten för att vara en fristående destination. Mångfalden av Jordaniens upplevelser låter det vara historia, religiös, fritid, äventyr eller natur, vilket gör det till en idealisk destination som tillfredsställer alla besökare. Jordanien anses vara en liten destination som erbjuder mycket för besökare som söker förtrollande och unika upplevelser.

eTN: Vilka är Jordans nischprodukter? Du har MICE och kultur, men vilka andra specifika nischprodukter vill folk veta om?

Nayef Al Fayez: Vår nationella turiststrategi har identifierat följande nischprodukter:

Historia & kultur
Jordanien är ett land rikt på historia. Sedan civilisationens början har Jordanien spelat en viktig roll i handeln mellan öst och väst på grund av dess geografiska läge vid korsningen mellan Asien, Afrika och Europa. Det har varit hem för några av mänsklighetens tidigaste bosättningar och har fram till idag reliker från några av världens största civilisationer.

Religion och tro
Det hashemitiska kungariket Jordanien ekar med berättelser inspelade i den heliga bibeln om Abraham, Mose, Paulus, Elia, Johannes döparen, Jesus Kristus och många andra ledande bibliska figurer vars läror och handlingar i slutändan har påverkat och påverkat livet för miljoner människor runt världen.

Eco & Nature
Jordanien är ett land med enastående biologisk mångfald. Det är ett land som omfattar allt. Från tallklädda berg, frodiga gröna dalar, våtmarker och oas till hisnande ökenlandskap och kalejdoskopiska undervattensvärldar.

Fritid och välbefinnande
Jordanien har påbörjat olika projekt som har en kombination av både fritid och välbefinnande för att se till att besökarna får en unik, djupgående och avkopplande upplevelse. Detta i kombination med naturliga hälsovärden som Jordan har blivit välsignad med gör det till ett perfekt fritids- och välbefinnande.

Roligt och äventyr
Fun and Adventure Tourism växer snabbt i Jordanien och lovar att förbli en av de mest dynamiska och innovativa resebranscherna under många år framöver. Flera jordanska företag är nu specialiserade på miljö- och äventyrsturism, vilket ger besökaren en kombination av säkerhet, äventyr och komfort medan de ger sig ut på sina spännande äventyr.

Konferenser och evenemang
Jordans MICE-bransch (möten, incitament, kongresser och evenemang) har blivit vuxen. Den förstår de särskilda kraven på mötes- och incitamentsmarknaden och strävar efter att kontinuerligt överträffa förväntningarna. Jordanien har utnyttjat de ingredienser som behövs för att förse grupper med framgångsrika och unika evenemang.

eTN: Jag hörde mycket om Döda havet med dess helande krafter och prestationer när det gäller det medicinska området. Främjar du det som ett medicinskt turistmål, och vad kommer Döda havet att göra för en resenär; varför skulle någon åka till Döda havet förutom det landskap som jag själv har sett?
Nayef Al Fayez: Vi marknadsför Döda havet som både [en] medicinsk destination och en fritidsdestination. Det som gör Döda havet så unikt är att solen går ner på sidan. [Döda havet] är känt som det största naturliga spa på jorden. Det är känt för de medicinska egenskaperna hos dess vatten och lera och de botande krafterna hos dess salta vatten. Den höga koncentrationen av syre i området Döda havet gör det till ett idealiskt botemedel för patienter med astma eller bröstproblem. Produkter från Döda havet är kända över hela världen och används för skönhet och kosmetika. Nära Döda havet ligger Main Hot Springs, som är känt för sina termiska krafter. Kung Herodes och drottning Kilopetra upptäckte Döda havets och de viktigaste varma källornas hemligheter för århundraden sedan.

eTN: Om en resenär vill komma helt i syfte att behandla, som pensionärer som har mycket tid, hur mycket tid tror du att det tar någon att få behandlingar?

Nayef Al Fayez: Jordanien har ett stort antal tyskar som kommer till Jordanien för fritidsändamål, medan andra [kommer] för behandling, som kan pågå mellan 4 och 6 veckor. Vissa försäkringsbolag i Tyskland och Österrike skickar sina kunder [till] Jordanien för behandling vid Döda havet, eftersom de tyckte att det var billigare och mer effektivt än kemiska behandlingar som kan ha vissa biverkningar.

eTN: Finns det några speciella arrangemang för längre vistelser, och vilket värde för pengarna får besökarna?

Nayef Al Fayez: Valuta för pengarna är vad alla besökare letar efter när de planerar sina resor, och Jordanien har mycket att erbjuda när det gäller specialpriser och paket.

eTN: Vad sägs om utländska investeringar i Jordanien, särskilt i hotell och orter? Tror du att det fortfarande finns ett bra tillfälle för investerare och att investeringar är öppna för alla nationaliteter?

Nayef Al Fayez: Vi märker att det finns ett särskilt intresse för utvecklingen av hotell i Aqaba och Döda havet och några projekt i Amman och Petra. För mer information om investeringsmöjligheter och bestämmelser, besök Jordan Investment Board www.Jordaninvestment.com.

eTN: Är de flesta besökare från regionala turistmål eller europeiska?

Nayef Al Fayez: Vår huvudmarknad är den regionala marknaden, där vi har gäster från GCC-länderna som kommer till Jordanien för sommaren; dess främst familjeturism. Andra marknader är de europeiska (Storbritannien, Frankrike, Tyskland, Italien, Spanien och andra) och nordamerikanska marknader.

eTN: Våra läsare från Nordamerika är mycket känsliga för säkerhetsfrågor; det är alltid ett hett föremål när du reser.

Nayef Al Fayez: Jordanien är en säker och säker destination och har mycket goda relationer både på regionala och internationella fronter. Vi nämner inte ens säkerhetselementet när det gäller Jordanien. Vi får alltid kommentarer från besökare som säger att "Jordanien är faktiskt säkrare än hemma."

eTN: När du har en utländsk turist, en icke-arabisktalande turist, som kommer till Jordanien, skulle de behöva vara oroliga för att resa ensamma, till exempel när de hyr bilar eller vad vi kallar fly-drive, eller skulle du rekommendera att går de med grupper?

Nayef Al Fayez: Välanslutna vägar med tydlig engelsk turistskyltning [finns] i Jordanien. Jordanier är mycket vänliga, gästvänliga och är stolta över att visa sitt land runt. Researrangörer kan också erbjuda organiserade resor till alla platser i Jordanien.

eTN: En del av det roliga med att besöka ett främmande land är att ta tillbaka något, köpa en souvenir eller köpa något som får dig att komma ihåg något om din resa. Vilka är de bästa sakerna som någon borde tänka på att ta hem från Jordanien?

Nayef Al Fayez: Jordanien är välkänt för sina mosaiker. Madaba är hemmet för den äldsta mosaikkartan över det heliga landet, och i själva Madaba finns det några butiker som lär folk hur man gör mosaik, och de är en perfekt present. Det som är så speciellt med sådana gåvor är det lokala samhällets engagemang i sådana projekt. Andra alternativ inkluderar sandflaskor, mattor, strutsägg, bestick och många andra.

eTN: Den globala turistnäringen står inför en världsomspännande finanskris och svininfluensasjukdomar. Hur påverkar detta din destination och din syn på turistnäringen i stort?

Nayef Al Fayez: Jordanien har alltid följt en måttlig och försiktig finanspolitik som satte [s] det i en bra position för att hantera den ekonomiska krisen. När det gäller [till] turistankomster har vi sett en minskning från några av våra traditionella besökarkällor i Europa, men totalt sett har vi sett en ökning av antalet turistankomster 2009.

eTN: En annan fråga som har varit mycket svår i WTM är den brittiska avgångsskatten för internationella flygningar som påverkar alla destinationer som tar emot brittiska turister. Jag förstår det UNWTO och Nya Zeeland har gjort ett mycket starkt uttalande till den brittiska regeringen. Hur ser läget ut i Jordanien, som du nämnde att brittiska turister är nummer ett bland europeiska besökare till Jordanien?

Nayef Al Fayez: Turism har en stor inverkan på ekonomin och sysselsättningen globalt. Alla skatter som tillämpas under sådana kommer att ha stor effekt på utresande. Vi anser att det bör studeras noggrant. Ändå respekterar vi det faktum att varje land har rätt att göra vad det än anser vara nödvändigt.

eTN: En stor historia för ditt land är Royal Jordanian, men inte alla känner till detta, särskilt i Nordamerika. Kan du berätta mer om Royal Jordanian?

Nayef Al Fayez: Royal Jordanian har en utmärkt [historia, som] har vuxit enormt snabbt. Det anses nu vara den bästa Levant-anslutningen i regionen. Det är också en del av One World Alliance, som inkluderar American Airlines och många andra.

eTN: Jag vet att Jordanian Travel Mart (JTM) hölls vid Döda havet i Jordanien för Nord- och Sydamerika. Hur fungerar det här och tycker du att evenemanget ökar ankomsterna från Amerika?

Nayef Al Fayez: Jordan Travel Mart visade sig vara en stor framgång, och våra lokala partners är mycket nöjda med resultaten från tidigare år. Vi märker en ökning av [antalet] deltagare varje år och vi ser fram emot fler researrangörer och resepersonal att delta och börja sälja Jordanien som en destination från Kanada, Nordamerika, Mexiko och Sydamerika. Jordan Travel Mart var framgångsrikt för både köpare och leverantörer; [vi] är mycket nöjda med resultaten. JTM kommer att äga rum vid Döda havet vid King Hussein Convention Center, där köpare kan bo på de lyxiga hotellen och spaen vid Döda havet och njuta av affärer och fritid i det största spaet på jorden, som nomineras till ett av de sju naturliga sju underverk i världen.

eTN: Vad sägs om mat i Jordanien? Få länder runt om i världen anser att mat är en attraktion, men människor och resenärer anser att mat är en huvudfråga när man väljer sin destination.

Nayef Al Fayez: Jordansk mat är mycket unik och är en del av det arabiska kulinariska arvet. Mat är av särskilt intresse och betydelse för alla resenärer till Jordanien. Jordanien är också känt för gästfriheten hos dess folk, som skulle erbjuda Jordaniens gäster, kaffe och mat fullt hjärta.

<

Om författaren

Linda Hohnholz

Chefredaktör för eTurboNews baserad i eTNs huvudkontor.

Dela till...